Olbracht: Nikola Šuhaj loupežník
(Rozdíly mezi verzemi)
(→Jazykový rozbor) |
(→Literární žánr) |
||
Řádka 15: | Řádka 15: | ||
− | román, v němž se prolíná baladický a mýtický svět se světem současnosti | + | * román, v němž se prolíná baladický a mýtický svět se světem současnosti |
− | + | ||
− | + | ||
+ | * tzv. "balada v próze" | ||
== Témata a motivy == | == Témata a motivy == |
Verze z 8. 5. 2012, 09:59
Obsah |
Nikola Šuhaj loupežník
Literární druh
epika, baladická próza
Baladická próza se vyznačuje střídáním epických pasáží s lyrickým líčením nálad, pocitů a přírody a prolínáním mýtu se skutečností; pochmurný děj končí tragicky, viníky stihne trest
Literární žánr
- román, v němž se prolíná baladický a mýtický svět se světem současnosti
- tzv. "balada v próze"
Témata a motivy
- krása karpatských polonin v kontrastu s hladem a bídou zdejších lidí
- konfrontace bohatých a chudých lidí, poměry v Zakarpatské Ukrajině
- tužba po svobodě a dobrém životě, cit pro spravedlnost
- stranický a bojovný charakter díla, protože Nikola zápasil sám, nemohl skončit jinak, než skončil
Kompozice, čas a prostor, vypravěč
6 povídek
- Kolitba nad Holatýnem, Koločava, Nikola Šuhaj, Oleksa Dovbuš, Eržika, Přátelé
- Závěr, Doslov, Vysvětlivky (doslov: J. Nenadál)
- er-forma, vypravěč sleduje příběh zvenčí, sympatie na straně NIkoly Šuhaje, zná patrně příběh skutečného Nikoly i legendu, což prolíná dohromady
- Koločava – v dřívějším Československu, za 1. světové války a těsně po ní (1914 – 1919)
- malá země, hospodářsky významná svým lesním bohatstvím, v roce 1930 ani tři čtvrtě milionů obyvatel → střídání vládnoucího panstva (Maďaři, Němci, Poláci, Rumuni, Češi)
- úplná negramotnost většiny obyvatelstva, i postel byla přepychem
Postavy a děj
- Nikola Šuhaj – pudový, primitivní chlapec, vášnivě milující svobodu a drahou Eržiku
- Eržika Dračová - Nikolova žena, z lásky k němu ochotna ke všem obětem, Olbracht v ní zpodobnil pudové ženství
- Jura Šuhaj - Nikolův bratr, primitivní, živočišná bytost, opojena chvilkovou mocí a nedůvěřivá ke všem, stále větřící nebezpečí i zradu přímo ve vzduchu
- Juraj Drač, Adam Chrepta, Vasyl Derbak Derbaček, Ihnat Sopek, Danyl Jasinko - Nikolovi "přátelé"
- Olbracht skvěle vystihl kolektivní charakter pasivních, nedůvěřivých a málomluvných zakarpatských horalů, rázovitých, vypočítavých i proradných bohatých Židů (A. Beer, Wolf) i českých četníků – ozbrojených představitelů moci, zuřivě běsnících ve své bezmocnosti
Jazykový rozbor
Slovní zásoba
- krásný, výstižný, bohatý jazyk, vynikající umělecké dílo
Hlavní myšlenka
- Založeno na skutečné události a po detailní analýze prostředí samotným autorem → autor se tedy snaží vykreslit životní podmínky v Zakarpatské Ukrajině, která byla nejchudší oblastí naší republiky (bohatí – často židé, Češi = cizí prvek, představují oficiální moc, proti které se domorodci bouří)
Zajímavosti
- Napsáno podle skutečné události, Nikola – skutečná postava
- Nikola Šuhaj byl civilizací nedotčený pudový mladý muž, přinucený dobou a poměry k tomu, aby sám, na vlastní pěst, se rval o svobodu a život